Krefeld, Alemanha, 1954; reside e trabalha em Gais, Suíça
e Biscaia, Espanha Krefeld, Germany, 1954; lives and
works in Gais, Switzerland and Biscaya, Spain
1. Der rosa salon 2004
Óleo
e colagem sobre plástico Oil and collage on plastic
2. Discos 1996
Técnica
mista sobre tela Mixed media on canvas
3. More fire and ice 2001
Técnica mista sobre tela Mixed media on canvas
4. A laboratory animal 1998
Óleo sobre madeira Oil on wood
5. Self-portrait as a dutch woman 1983
Óleo
sobre madeira Oil on wood
Albert
Oehlen está diretamente comprometido com a história da pintura. Rebeldes,
contestadoras e alusivas, suas obras pictóricas são impelidas por um embate
explosivo entre linha, cor e forma. Numa época em que a arte conceitual havia
rejeitado a pintura, Oehlen privilegiou este meio expressivo. Interessado em
expor os fiascos da arte, ele se vale de gêneros e técnicas tradicionais para
mostrar os limites da abstração e da representação, descrevendo seu trabalho
como "pósnão-representacional". Albert Oehlen também é músico, tendo tocado por
anos com a banda de rock de vanguarda The Red Krayola.
Albert Oehlen engages directly with the history of
painting. Rebellious, discordant and allusive, his paintings are driven by an
explosive collision of line, color and form. At a time when conceptual art had
rejected painting, Albert Oehlen re-engaged with the medium. Focusing on
exposing art's failures, he borrows from traditional genres and techniques to
show the limits of abstraction and representation, describing his work as "post-non-representational."
Albert Oehlen is also a musician and has played with the avant-garde rock band
The Red Krayola.
Rua B, 20, Inhotim, Brumadinho, MG, Brasil 35460-000 +55 31 3227 0001 info@inhotim.org.br Horário Quarta, Quinta e Sexta 9:30 às 16:30. Aos Sábados, Domingos e feriados de 9:30 às 17:30.